第五十九章 老残游记-《清末文抄公》
第(3/3)页
“没错,我就是希望各种反清的起义军以这个作为口号,这样满清朝廷也就要倒霉了。造反,不光是要从军事装备等等方面准备好,更是要从心理上准备好。对于那些普通的农民起义军,他们往往不光缺乏的是经济基础,更是一个内心的信念。他们本来并不会认为是造反有什么道理的,他们面对官军的围剿,自己首先也都不自信了。在多年的封建压迫之下,他们认为造反毕竟不是一种正义的行为。如果一旦有了机会,他们难免会选择去接手招安,选择主动投降,这样希望获得安稳日子和所谓的光宗耀祖。我必须要打破这个想法,这样让他们都敢于起来造反,敢于其阿里推翻腐朽的朝廷,这样才算是挽救这个国家。让他们从内心里面感觉自己从事的是正义事业,而并非是那种造反。”
“只要从精神上认可了自己的行为,他们才会去拼命去做。所以,我就是要给他们一个理由,给他们一个感觉自己是正义的理由,不然他们他们根本无法有信心去造反。”
陈顶天非常清楚精神上的作用,很多时候为什么有些人明明条件不缺,要钱有钱要什么有什么,一个富二代的样子。可是在有些时候却输给了“**.丝”,其实这里面除了一些特殊原因之外,很大程度上是不自信和一些精神上的因素。后世都有过一句话,自信的人未必成功,可是不自信的人一定不会成功。古代很多造反者自己也都不自信,所以他们面对朝廷官军围剿的时候,会出现不自信。还有很多人,很多革命时代的人,对于自己的事业动摇了,一旦动摇了他们距离投降也都不远了。所以坚定信心是成功的基础,可是很多古代造反者也就是缺乏这个坚定的信心。如果顺风还好,可是一旦逆风了,那很容易失去信心了。
精神上的作用有时候远比物质上的作用更有效,有了信心那对于事业的促进是非常巨大的。
“好了,老残游记弄好了,你尝试一下翻译成为英语,这次是你的第一本翻译作品。翻译好了之后,我帮你修改一下,然后算是我们两个人合作翻译的!“陈顶天说。
傅善祥点头,这次她跟着陈顶天学了足足一年多的英语,她认为自己英语应该已经非常熟悉了。她这次终于等来了一次机会,她可以自己进行翻译,如果翻译好了交给陈顶天检查修改。这个翻译以后可是可以获得翻译的稿费的,算是自己有了第一笔收入了。当然,对于让陈顶天修改之后算是合作翻译,傅善祥也都没有意见。傅善祥知道自己刚刚“出师”,肯定还是离不开陈顶天的指导的。在中国这种情况很多,徒弟还没有完全能出师之前凡是由师傅修改过的作品,都要给师傅一部分的收益,这个是正常的,傅善祥能够接受。
傅善祥很快开始翻译这个老残游记,准备进行翻译给外国人看了。
“嗯,最近也许在江苏浙江一带的官府盯得紧,还是不要首先在江苏浙江一带发行了,还是先去两广一带发行好了!”陈顶天说。
陈顶天知道最近江苏浙江一带的满清官僚对于自己盯得紧,不如干脆先不在这里发行,先去两广一带发行。反正自己和英国人是朋友,让他们去两广那里去发布书籍也是有好处的。
手机用户请浏览m.aiquxs.com阅读,更优质的阅读体验。
第(3/3)页